Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

Observing that he slightly faltered , and comprehending that in the goodness of his heart he was fearful of giving me some pain by what he had said , I expressed my concurrence with a heartiness that evidently relieved and pleased him greatly .

Заметив, что он слегка запнулся, и поняв, что он по доброте душевной боится причинить мне какую-нибудь боль своими словами, я выразил свое согласие с сердечностью, которая, очевидно, очень облегчила и обрадовала его.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому