Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

I was in Switzerland . I had come out of Italy , over one of the great passes of the Alps , and had since wandered with a guide among the by - ways of the mountains . If those awful solitudes had spoken to my heart , I did not know it . I had found sublimity and wonder in the dread heights and precipices , in the roaring torrents , and the wastes of ice and snow ; but as yet , they had taught me nothing else .

Я был в Швейцарии. Я приехал из Италии, пересек один из великих перевалов Альп, и с тех пор бродил с проводником по закоулкам гор. Если это ужасное одиночество затронуло мое сердце, я этого не знал. Я нашел величие и чудо в страшных высотах и ​​пропастях, в ревущих потоках, в пустошах льда и снега; но пока они ничему другому меня не научили.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому