‘ Emma , ’ he returned , ‘ that view of the question is , at such a moment , irresistible . I cannot , even now , distinctly pledge myself to fall upon your family ’ s neck ; but the member of your family , who is now in attendance , shall have no genial warmth frozen by me . ’
— Эмма, — ответил он, — такой взгляд на вопрос в такой момент неотразим. Я даже сейчас не могу дать четкого обещания броситься на шею вашей семье; но член вашей семьи, который сейчас присутствует, не получит от меня сердечного тепла».