‘ Heyday ! ’ said my aunt , ‘ that ’ s soon . Is it a sea - going fact , Mr . Peggotty ? ’ ‘ ’ Tis so , ma ’ am . She ’ ll drop down the river with that theer tide . If Mas ’ r Davy and my sister comes aboard at Gravesen ’ , arternoon o ’ next day , they ’ ll see the last on us .
«Привет!» - сказала моя тетя, - это скоро. Это морской факт, мистер Пегготи? — Это так, мэм. Она упадет в реку вместе с приливом. Если господин Дэви и моя сестра прибудут на борт в Грейвесене, утром следующего дня, они увидят нас последними.