Чарльз Диккенс
‘ Now , ’ she said , ‘ is your pride appeased , you madwoman ? Now has he made atonement to you — with his life ! Do you hear ? — His life ! ’
«Теперь, — сказала она, — умиротворена ли твоя гордость, сумасшедшая? Теперь он искупил тебя — жизнью своей! Ты слышишь? - Его жизнь!'
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому