Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

And now , indeed , I began to think that in my old association of her with the stained - glass window in the church , a prophetic foreshadowing of what she would be to me , in the calamity that was to happen in the fullness of time , had found a way into my mind .

И теперь я действительно начал думать, что в моей старой ассоциации ее с витражом в церкви, пророческим предзнаменованием того, чем она будет для меня в беде, которая должна была случиться в нужный момент, нашел путь в мой разум.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому