Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

‘ I was very happy , very . But , as years went on , my dear boy would have wearied of his child - wife . She would have been less and less a companion for him . He would have been more and more sensible of what was wanting in his home . She wouldn ’ t have improved . It is better as it is . ’

«Я был очень счастлив, очень. Но с годами моему дорогому мальчику надоела бы его жена-ребенок. Она бы все меньше и меньше была для него компаньоном. Он бы все больше и больше осознавал, чего не хватает в его доме. Она бы не поправилась. Так лучше, как есть. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому