‘ As I think I told you once before , ’ said I , ‘ it is you who have been , in your greed and cunning , against all the world . It may be profitable to you to reflect , in future , that there never were greed and cunning in the world yet , that did not do too much , and overreach themselves . It is as certain as death .
— Кажется, я уже говорил тебе однажды, — сказал я, — это ты в своей жадности и хитрости выступил против всего мира. Возможно, вам будет полезно в будущем задуматься о том, что еще никогда в мире не было жадности и хитрости, которые не делали бы слишком много и не перегибали палку. Это так же несомненно, как смерть.