Mr . Micawber , whose impetuosity I had restrained thus far with the greatest difficulty , and who had repeatedly interposed with the first syllable Of SCOUN - drel ! without getting to the second , now burst forward , drew the ruler from his breast ( apparently as a defensive weapon ) , and produced from his pocket a foolscap document , folded in the form of a large letter .
Мистер Микобер, чью порывистость я до сих пор сдерживал с величайшим трудом и который неоднократно вставлял первый слог СКАУН-дрел! не добравшись до второго, вырвался вперед, выдернул из груди линейку (видимо, как оборонительное оружие) и извлек из кармана бумажный документ, сложенный в виде большого письма.