I was prevented from disclaiming the compliment ( if I should have done so , in any case ) , by the entrance of Agnes , now ushered in by Mr . Micawber . She was not quite so self - possessed as usual , I thought ; and had evidently undergone anxiety and fatigue . But her earnest cordiality , and her quiet beauty , shone with the gentler lustre for it .
Отказаться от комплимента (если бы мне вообще следовало это сделать) помешало появление Агнес, которую теперь проводил мистер Микобер. Мне показалось, что она была не так хладнокровна, как обычно; и, очевидно, испытал беспокойство и усталость. Но ее искренняя сердечность и ее спокойная красота сияли более мягким блеском.