Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

Omer , rubbing his hands feebly , ‘ as fine a fellow as there is in Yarmouth ! He ’ ll come and talk or read to me , in the evening , for an hour together sometimes . That ’ s a kindness , I should call it ! All his life ’ s a kindness . ’

Омер, слабо потирая руки, «прекраснейший парень, какой только есть в Ярмуте!» Он приходил ко мне вечером, чтобы поговорить или почитать, иногда по часу вместе. Это доброта, я бы назвал это! Вся его жизнь — доброта.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому