‘ I have come to see , ’ she said , ‘ James Steerforth ’ s fancy ; the girl who ran away with him , and is the town - talk of the commonest people of her native place ; the bold , flaunting , practised companion of persons like James Steerforth . I want to know what such a thing is like . ’
«Я пришла посмотреть, — сказала она, — на фантазии Джеймса Стирфорта; девушка, которая сбежала с ним и о которой говорят самые простые люди ее родины; смелый, дерзкий и опытный товарищ таких людей, как Джеймс Стирфорт. Я хочу знать, что это такое.