Some attempts had been made , I noticed , to infuse new blood into this dwindling frame , by repairing the costly old wood - work here and there with common deal ; but it was like the marriage of a reduced old noble to a plebeian pauper , and each party to the ill - assorted union shrunk away from the other . Several of the back windows on the staircase had been darkened or wholly blocked up . In those that remained , there was scarcely any glass ; and , through the crumbling frames by which the bad air seemed always to come in , and never to go out , I saw , through other glassless windows , into other houses in a similar condition , and looked giddily down into a wretched yard , which was the common dust - heap of the mansion .
Я заметил, что были предприняты некоторые попытки влить новую кровь в этот истощающийся корпус, ремонтируя кое-где дорогостоящие старые деревянные конструкции на обычных условиях; но это было похоже на брак униженного старого дворянина с нищим плебеем, и каждая сторона этого разнородного союза отшатывалась друг от друга. Некоторые задние окна на лестнице были затемнены или полностью завалены. В тех, что остались, стекла почти не было; и сквозь ветхие рамы, через которые, казалось, плохой воздух всегда проникал внутрь и никогда не выходил наружу, я видел через другие окна без стекол другие дома в таком же состоянии и с головокружением смотрел вниз, на убогий двор, который был общая свалка особняка.