His conviction remained unchanged . So far as I know — and I believe his honest heart was transparent to me — he never wavered again , in his solemn certainty of finding her . His patience never tired . And , although I trembled for the agony it might one day be to him to have his strong assurance shivered at a blow , there was something so religious in it , so affectingly expressive of its anchor being in the purest depths of his fine nature , that the respect and honour in which I held him were exalted every day .
Его убеждение осталось неизменным. Насколько я знаю — а я верю, что его честное сердце было прозрачно для меня — он никогда больше не колебался в своей торжественной уверенности, что найдет ее. Его терпение никогда не иссякало. И хотя я дрожал от агонии, что однажды его твердая уверенность может поколебаться от удара, было в этом что-то настолько религиозное, настолько трогательно выражающее его якорь, находящийся в чистейших глубинах его прекрасной натуры, что уважение и почет, с которыми я относился к нему, возвысились с каждым днем.