Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

Like some other mothers , whom I have known in the course of my life , Mrs . Markleham was far more fond of pleasure than her daughter was . She required a great deal of amusement , and , like a deep old soldier , pretended , in consulting her own inclinations , to be devoting herself to her child . The Doctor ’ s desire that Annie should be entertained , was therefore particularly acceptable to this excellent parent ; who expressed unqualified approval of his discretion .

Как и некоторые другие матери, которых я знал на протяжении своей жизни, миссис Марклхэм гораздо больше любила удовольствия, чем ее дочь. Ей требовалось много развлечений, и, как глубокий старый солдат, она делала вид, что, руководствуясь собственными наклонностями, посвящала себя своему ребенку. Поэтому желание Доктора, чтобы Энни развлекали, было особенно приемлемо для этого превосходного родителя; который выразил безоговорочное одобрение его усмотрения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому