Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

I did feel , sometimes , for a little while , that I could have wished my wife had been my counsellor ; had had more character and purpose , to sustain me and improve me by ; had been endowed with power to fill up the void which somewhere seemed to be about me ; but I felt as if this were an unearthly consummation of my happiness , that never had been meant to be , and never could have been .

Иногда на какое-то время я чувствовал, что мне хотелось бы, чтобы моя жена была моим советчиком; у него было больше характера и цели, чтобы поддержать меня и улучшить меня; был наделен силой заполнить пустоту, которая, казалось, где-то окружала меня; но мне казалось, что это было неземное завершение моего счастья, которому никогда не суждено было и не могло быть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому