The next domestic trial we went through , was the Ordeal of Servants . Mary Anne ’ s cousin deserted into our coal - hole , and was brought out , to our great amazement , by a piquet of his companions in arms , who took him away handcuffed in a procession that covered our front - garden with ignominy . This nerved me to get rid of Mary Anne , who went so mildly , on receipt of wages , that I was surprised , until I found out about the tea - spoons , and also about the little sums she had borrowed in my name of the tradespeople without authority . After an interval of Mrs .
Следующим домашним испытанием, которое мы прошли, было «Испытание слуг». Двоюродный брат Мэри-Энн дезертировал в нашу угольную яму и, к нашему величайшему изумлению, был вытащен пикетом своих товарищей по оружию, которые увезли его в наручниках в процессии, которая покрыла позором наш палисадник. Это побудило меня избавиться от Мэри-Энн, которая так мягко поступила с получением заработной платы, что я удивлялся, пока не узнал о чайных ложках, а также о небольших суммах, которые она одолжила на мое имя у торговцев. без полномочий. После перерыва госпожа