Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

I felt only less mean than he . He knew me better than I knew myself . If he had retorted or openly exasperated me , it would have been a relief and a justification ; but he had put me on a slow fire , on which I lay tormented half the night .

Я чувствовал себя менее злым, чем он. Он знал меня лучше, чем я сам себя знал. Если бы он возразил или открыто рассердил меня, это было бы облегчением и оправданием; но он посадил меня на медленный огонь, на котором я пролежал, мучаясь, полночи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому