Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

‘ Of which my Annie , ’ said the Doctor , ‘ never , but for me , could have been the object . Gentlemen , I am old now , as you know ; I do not feel , tonight , that I have much to live for . But my life — my Life — upon the truth and honour of the dear lady who has been the subject of this conversation ! ’

«Из чего моя Энни, — сказал Доктор, — никогда, кроме меня, не могла бы стать объектом. Господа, я уже стар, как вы знаете; Сегодня вечером я не чувствую, что мне есть ради чего жить. Но моя жизнь — моя жизнь — зависит от правды и чести дорогой дамы, которая была предметом этого разговора!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому