I was in a flutter of pride and anxiety ; pride in my dear little betrothed , and anxiety that Agnes should like her . All the way to Putney , Agnes being inside the stage - coach , and I outside , I pictured Dora to myself in every one of the pretty looks I knew so well ; now making up my mind that I should like her to look exactly as she looked at such a time , and then doubting whether I should not prefer her looking as she looked at such another time ; and almost worrying myself into a fever about it .
Меня охватила гордость и тревога; гордость за мою дорогую невесту и тревогу, что она понравится Агнес. Всю дорогу до Путни, когда Агнес находилась в дилижансе, а я снаружи, я представлял себе Дору во всех милых образах, которые так хорошо знал; то решая, что мне хотелось бы, чтобы она выглядела именно так, как она выглядела в такое-то время, а потом сомневаясь, не предпочел бы я, чтобы она выглядела так, как она выглядела в такое-то другое время; и почти довел себя до лихорадки из-за этого.