Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

Uriah stopped short , put his hands between his great knobs of knees , and doubled himself up with laughter . With perfectly silent laughter . Not a sound escaped from him . I was so repelled by his odious behaviour , particularly by this concluding instance , that I turned away without any ceremony ; and left him doubled up in the middle of the garden , like a scarecrow in want of support .

Урия остановился, сунул руки между огромными выступами колен и согнулся от смеха. С совершенно тихим смехом. От него не вырвалось ни звука. Меня так оттолкнуло его отвратительное поведение, особенно этот заключительный случай, что я отвернулся без всяких церемоний; и оставил его свернутым посреди сада, как чучело, нуждающееся в поддержке.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому