Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

‘ No , please don ’ t bring her ! ’ said Dora , giving me a horrified little kiss , and folding her hands . ‘ Don ’ t . I know she ’ s a naughty , mischief - making old thing ! Don ’ t let her come here , Doady ! ’ which was a corruption of David .

— Нет, пожалуйста, не приводите ее! - сказала Дора, в ужасе поцеловав меня и сложив руки. 'Не. Я знаю, что она непослушная и вредная старуха! Не позволяй ей приходить сюда, Доди! это было развращением Давида.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому