Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

He gathered up the letters thoughtfully , smoothing them with his hand ; put them into their little bundle ; and placed it tenderly in his breast again . The face was gone from the door . I still saw the snow drifting in ; but nothing else was there .

Он задумчиво собрал буквы, разглаживая их рукой; сложите их в маленький узелок; и снова нежно положил его себе на грудь. Лицо исчезло за дверью. Я все еще видел, как падает снег; но больше ничего там не было.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому