The people was just as good to me , and I should have gone from town to town , maybe the country through , but that I got news of her being seen among them Swiss mountains yonder . One as know ’ d his servant see ‘ em there , all three , and told me how they travelled , and where they was . I made fur them mountains , Mas ’ r Davy , day and night . Ever so fur as I went , ever so fur the mountains seemed to shift away from me . But I come up with ‘ em , and I crossed ‘ em . When I got nigh the place as I had been told of , I began to think within my own self , “ What shall I do when I see her ? ” ’
Люди были ко мне столь же добры, и мне следовало бы поехать из города в город, а может быть, и по всей стране, но я узнал, что ее видели там, среди швейцарских гор. Один из знакомых его слуг увидел их там, всех троих, и рассказал мне, как они путешествовали и где были. Я создал для них горы, господин Дэви, день и ночь. Как бы далеко я ни шел, горы, казалось, отдалялись от меня. Но я придумал их и пересек их. Когда я приблизился к тому месту, о котором мне говорили, я начал думать про себя: «Что мне делать, когда я увижу ее?»