Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

On the steps of the church , there was the stooping figure of a man , who had put down some burden on the smooth snow , to adjust it ; my seeing the face , and my seeing him , were simultaneous . I don ’ t think I had stopped in my surprise ; but , in any case , as I went on , he rose , turned , and came down towards me . I stood face to face with Mr . Peggotty !

На ступенях церкви стояла согбенная фигура человека, который положил на гладкий снег какую-то ношу, чтобы поправить ее; я увидел лицо и увидел его одновременно. Не думаю, что я остановился в своем удивлении; но, во всяком случае, пока я шел, он поднялся, повернулся и направился ко мне. Я стоял лицом к лицу с мистером Пегготи!

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому