I was trying to familiarize my mind with the worst , and to present to myself the arrangements we should have to make for the future in their sternest aspect , when a hackney - chariot coming after me , and stopping at my very feet , occasioned me to look up . A fair hand was stretched forth to me from the window ; and the face I had never seen without a feeling of serenity and happiness , from the moment when it first turned back on the old oak staircase with the great broad balustrade , and when I associated its softened beauty with the stained - glass window in the church , was smiling on me .
Я пытался представить себе самое худшее и представить себе планы, которые нам следует принять на будущее, в их самом суровом аспекте, когда наемная колесница, преследовавшая меня и остановившаяся у самых моих ног, побудила меня искать. Из окна ко мне протянулась прекрасная рука; и лицо, которое я никогда не видел без чувства безмятежности и счастья, с того момента, как оно впервые повернуло обратно на старую дубовую лестницу с большой широкой балюстрадой, и когда я связал его смягченную красоту с витражом в церкви , улыбался мне.