Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

‘ No . You see the truth is , ’ said Traddles , in a whisper , ‘ he had changed his name to Mortimer , in consequence of his temporary embarrassments ; and he don ’ t come out till after dark — and then in spectacles . There was an execution put into our house , for rent . Mrs .

'Нет. Видите ли, правда в том, — сказал Трэдлс шепотом, — что он изменил свое имя на Мортимер из-за своих временных затруднений; и он не выходит до наступления темноты — и то в очках. В наш дом, сдаваемый в аренду, поставили экзекуцию. Миссис.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому