Iwrote to Agnes as soon as Dora and I were engaged . I wrote her a long letter , in which I tried to make her comprehend how blest I was , and what a darling Dora was . I entreated Agnes not to regard this as a thoughtless passion which could ever yield to any other , or had the least resemblance to the boyish fancies that we used to joke about . I assured her that its profundity was quite unfathomable , and expressed my belief that nothing like it had ever been known .
Я написал Агнес, как только мы с Дорой обручились. Я написал ей длинное письмо, в котором пытался дать ей понять, насколько я счастлив и какой дорогой была Дора. Я умолял Агнессу не считать это бездумной страстью, которая когда-либо могла бы уступить место любой другой или иметь хоть малейшее сходство с теми мальчишескими фантазиями, о которых мы шутили. Я заверил ее, что ее глубина совершенно непостижима, и выразил уверенность, что ничего подобного никогда не было известно.