Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

‘ Be thankful for me , if you have a kind heart , as I think you have , ’ she said , ‘ that while I know well what I am , I can be cheerful and endure it all . I am thankful for myself , at any rate , that I can find my tiny way through the world , without being beholden to anyone ; and that in return for all that is thrown at me , in folly or vanity , as I go along , I can throw bubbles back . If I don ’ t brood over all I want , it is the better for me , and not the worse for anyone . If I am a plaything for you giants , be gentle with me . ’

«Будьте благодарны за меня, если у вас доброе сердце, как я думаю, — сказала она, — что, хотя я хорошо знаю, кто я, я могу быть веселой и все это терпеть. Во всяком случае я благодарен себе за то, что могу найти свой крохотный путь в мире, не будучи никому обязанным; и что взамен всего, что мне бросают по глупости или тщеславию, я могу по ходу дела бросать пузыри обратно. Если я не буду размышлять о том, чего хочу, это будет лучше для меня, а не хуже для кого-либо. Если я для вас, великанов, игрушка, будьте со мной нежны».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому