In this abstruse pursuit ; in making an account for Peggotty , of all the property into which she had come ; in arranging all the affairs in an orderly manner ; and in being her referee and adviser on every point , to our joint delight ; I passed the week before the funeral . I did not see little Emily in that interval , but they told me she was to be quietly married in a fortnight .
В этом заумном преследовании; отчитавшись перед Пегготи обо всем имуществе, в которое она попала; в упорядочивании всех дел; и будучи ее рефери и советчиком по всем вопросам, к нашему общему удовольствию; Я прошла за неделю до похорон. За это время я не видел маленькую Эмили, но мне сказали, что через две недели она выйдет замуж по-тихому.