Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

‘ Ah ! ’ he rejoined , shaking his head , and looking very much dejected . ‘ No good . A sad story , sir , however you come to know it . I never thought there was harm in the girl . I wouldn ’ t wish to mention it before my daughter Minnie — for she ’ d take me up directly — but I never did . None of us ever did . ’

«Ах! - ответил он, покачивая головой и выглядя очень удрученным. 'Не хорошо. Печальная история, сэр, как бы вы ее ни знали. Я никогда не думал, что в девушке есть что-то плохое. Я бы не хотел упоминать об этом при моей дочери Минни, потому что она взяла бы меня на себя напрямую, но я никогда этого не делал. Никто из нас никогда этого не делал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому