Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

Rosa did not come back ; and no other mention was made of her , until I went with Steerforth into his room to say Good night . Then he laughed about her , and asked me if I had ever seen such a fierce little piece of incomprehensibility .

Роза не вернулась; и больше о ней не упоминалось, пока я не зашел со Стирфортом в его комнату, чтобы пожелать спокойной ночи. Потом он посмеялся над ней и спросил, видел ли я когда-нибудь такую ​​яростную маленькую непонятку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому