In the fervour of this impression , I congratulated Mr . Micawber on the treasure he possessed . So did Traddles . Mr . Micawber extended his hand to each of us in succession , and then covered his face with his pocket - handkerchief , which I think had more snuff upon it than he was aware of . He then returned to the punch , in the highest state of exhilaration .
В пылу этого впечатления я поздравил мистера Микобера с сокровищами, которыми он обладал. Как и Трэдлс. Мистер Микобер протянул руку каждому из нас по очереди, а затем закрыл лицо носовым платком, на котором, я думаю, было больше табаку, чем он осознавал. Затем он вернулся к удару в состоянии высочайшего возбуждения.