Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

Meanwhile he took the mutton off the gridiron , and gravely handed it round . We all took some , but our appreciation of it was gone , and we merely made a show of eating it . As we severally pushed away our plates , he noiselessly removed them , and set on the cheese . He took that off , too , when it was done with ; cleared the table ; piled everything on the dumb - waiter ; gave us our wine - glasses ; and , of his own accord , wheeled the dumb - waiter into the pantry . All this was done in a perfect manner , and he never raised his eyes from what he was about . Yet his very elbows , when he had his back towards me , seemed to teem with the expression of his fixed opinion that I was extremely young .

Тем временем он снял с решётки баранину и важно протянул её всем. Мы все взяли немного, но наша благодарность к этому ушла, и мы просто сделали вид, что едим это. Когда мы по отдельности отодвинули тарелки, он бесшумно убрал их и поставил на сыр. Когда с этим было покончено, он снял и это; убрал со стола; свалил все на кухонного официанта; дал нам наши рюмки; и по собственному желанию отвез кухонного официанта в кладовую. Все это было сделано безупречно, и он ни разу не поднял глаз от того, что делал. Однако даже его локти, когда он стоял ко мне спиной, казалось, были полны выражения его твердого мнения, что я чрезвычайно молод.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому