‘ Far from it , ’ assented Miss Murdstone . ‘ I do not wish to revive the memory of past differences , or of past outrages . I have received outrages from a person — a female I am sorry to say , for the credit of my sex — who is not to be mentioned without scorn and disgust ; and therefore I would rather not mention her . ’
— Это далеко не так, — согласилась мисс Мэрдстон. «Я не хочу возрождать память о прошлых разногласиях или прошлых злодеяниях. Я получил оскорбления от человека - к моему сожалению, женщины, к чести моего пола, - о которой нельзя упоминать без презрения и отвращения; и поэтому я бы предпочел не упоминать ее.