Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

I was much impressed by the extremely comfortable and satisfied manner in which Mr . Waterbrook delivered himself of this little word ‘ Yes ’ , every now and then . There was wonderful expression in it . It completely conveyed the idea of a man who had been born , not to say with a silver spoon , but with a scaling - ladder , and had gone on mounting all the heights of life one after another , until now he looked , from the top of the fortifications , with the eye of a philosopher and a patron , on the people down in the trenches .

Меня очень впечатлила чрезвычайно комфортная и удовлетворенная манера, с которой мистер Уотербрук время от времени произносил это маленькое слово «да». В этом было чудесное выражение. Оно вполне передало представление о человеке, который родился не то чтобы с серебряной ложкой, а с карабкающейся лестницей и взошел на все жизненные вершины одну за другой, пока не взглянул с вершины на укреплений, взглядом философа и покровителя, на людей в окопах.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому