Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

Traddles with unusual interest . He was a sober , steady - looking young man of retiring manners , with a comic head of hair , and eyes that were rather wide open ; and he got into an obscure corner so soon , that I had some difficulty in making him out . At length I had a good view of him , and either my vision deceived me , or it was the old unfortunate Tommy .

Тормозит с необычным интересом. Это был рассудительный, солидный на вид молодой человек сдержанных манер, с комической копной волос и довольно широко открытыми глазами; и он так скоро забрался в темный угол, что я с трудом его разглядел. Наконец я смог его хорошо рассмотреть, и то ли зрение меня обмануло, то ли это был старый несчастный Томми.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому