I said it was not a respectful way of proposing the toast , and I would never permit that toast to be drunk in my house otherwise than as ‘ The Ladies ! ’ I was very high with him , mainly I think because I saw Steerforth and Grainger laughing at me — or at him — or at both of us . He said a man was not to be dictated to . I said a man was . He said a man was not to be insulted , then . I said he was right there — never under my roof , where the Lares were sacred , and the laws of hospitality paramount . He said it was no derogation from a man ’ s dignity to confess that I was a devilish good fellow . I instantly proposed his health .
Я сказал, что это неуважительный способ произнести тост, и я никогда не позволю пить этот тост у себя дома иначе, как со словами: «Дамы!» Я был очень доволен его общением, главным образом, думаю, потому, что видел, как Стирфорт и Грейнджер смеялись надо мной – или над ним – или над нами обоими. Он сказал, что мужчине нельзя диктовать. Я сказал, что это был мужчина. Он сказал, что тогда человека нельзя оскорблять. Я сказал, что он был прямо здесь, а не под моей крышей, где Лары были священны и где законы гостеприимства превыше всего. Он сказал, что признаться в том, что я чертовски добрый малый, не является унижением человеческого достоинства. Я немедленно предложил ему здоровье.