Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

‘ Now , my dear aunt , ’ said I , drawing my chair nearer , ‘ I am uneasy in my mind about that . It ’ s a large sum of money . You have expended a great deal on my education , and have always been as liberal to me in all things as it was possible to be . You have been the soul of generosity . Surely there are some ways in which I might begin life with hardly any outlay , and yet begin with a good hope of getting on by resolution and exertion . Are you sure that it would not be better to try that course ? Are you certain that you can afford to part with so much money , and that it is right that it should be so expended ? I only ask you , my second mother , to consider . Are you certain ? ’

— Итак, моя дорогая тетя, — сказал я, придвигая стул ближе, — меня это беспокоит. Это большая сумма денег. Вы много потратили на мое образование и всегда были ко мне настолько либеральны, насколько это было возможно. Вы были душой щедрости. Конечно, есть некоторые способы, с помощью которых я мог бы начать жизнь практически без каких-либо затрат, и все же начать с хорошей надеждой на успех благодаря решимости и усилиям. Вы уверены, что не лучше ли попробовать этот курс? Уверены ли вы, что можете позволить себе расстаться с такой суммой денег и правильно ли ее тратить? Я лишь прошу тебя, моя вторая мать, задуматься. Ты уверен?'

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому