She had by this time drawn the chair to her side , and was busily engaged in producing from the bag ( plunging in her short arm to the shoulder , at every dive ) a number of small bottles , sponges , combs , brushes , bits of flannel , little pairs of curling - irons , and other instruments , which she tumbled in a heap upon the chair .
К этому времени она отодвинула стул в сторону и была занята доставанием из сумки (погружая короткую руку на плечо при каждом нырянии) множество маленьких бутылочек, губок, расчесок, щеток, кусочков фланели. , маленькие щипцы для завивки и другие инструменты, которые она бросила кучей на стул.