Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

Em ’ ly , indeed , said little all the evening ; but she looked , and listened , and her face got animated , and she was charming . Steerforth told a story of a dismal shipwreck ( which arose out of his talk with Mr . Peggotty ) , as if he saw it all before him — and little Em ’ ly ’ s eyes were fastened on him all the time , as if she saw it too . He told us a merry adventure of his own , as a relief to that , with as much gaiety as if the narrative were as fresh to him as it was to us — and little Em ’ ly laughed until the boat rang with the musical sounds , and we all laughed ( Steerforth too ) , in irresistible sympathy with what was so pleasant and light - hearted . He got Mr . Peggotty to sing , or rather to roar , ‘ When the stormy winds do blow , do blow , do blow ’ ; and he sang a sailor ’ s song himself , so pathetically and beautifully , that I could have almost fancied that the real wind creeping sorrowfully round the house , and murmuring low through our unbroken silence , was there to listen .

Эмли, действительно, весь вечер говорила мало; но она смотрела и слушала, и лицо ее оживилось, и была она прелестна. Стирфорт рассказал историю печального кораблекрушения (которая возникла в результате его разговора с мистером Пегготи), как если бы он видел все это перед собой, - и глаза маленькой Эмли все время были прикованы к нему, как будто она тоже это видела. . В качестве облегчения он рассказал нам о своем собственном веселом приключении, с такой веселостью, как будто это повествование было так же ново для него, как и для нас, - и маленькая Эмли смеялась до тех пор, пока лодка не зазвенела от музыкальных звуков. и мы все засмеялись (и Стирфорт тоже), в непреодолимом сочувствии тому, что было так приятно и беззаботно. Он заставил мистера Пегготи петь или, скорее, реветь: «Когда дует штормовой ветер, дуй, дуй»; и он сам пел матросскую песню, так трогательно и красиво, что мне почти казалось, что настоящий ветер, печально ползущий вокруг дома и тихо бормоча сквозь нашу непрерывную тишину, был здесь и готов его слушать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому