When the evening was pretty far spent , and a tray of glasses and decanters came in , Steerforth promised , over the fire , that he would seriously think of going down into the country with me . There was no hurry , he said ; a week hence would do ; and his mother hospitably said the same . While we were talking , he more than once called me Daisy ; which brought Miss Dartle out again .
Когда вечер уже подошел к концу и принесли поднос со стаканами и графинами, Стирфорт пообещал у камина, что серьезно подумает о том, чтобы поехать со мной за город. Торопиться некуда, сказал он; через неделю вполне хватило бы; и его мать гостеприимно сказала то же самое. Пока мы разговаривали, он не раз называл меня Дейзи; что снова вывело мисс Дартл наружу.