Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

And the little girl I saw on that first day at Mr . Wickfield ’ s , where is she ? Gone also . In her stead , the perfect likeness of the picture , a child likeness no more , moves about the house ; and Agnes — my sweet sister , as I call her in my thoughts , my counsellor and friend , the better angel of the lives of all who come within her calm , good , self - denying influence — is quite a woman .

А маленькая девочка, которую я увидел в тот первый день у мистера Уикфилда, где она? Тоже ушел. Вместо нее по дому ходит совершенное подобие картины, уже не детское; и Агнес — моя милая сестра, как я называю ее в своих мыслях, мой советчик и друг, лучший ангел жизни всех, кто попадает под ее спокойное, доброе, самоотверженное влияние, — настоящая женщина.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому