Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

Jack Maldon ’ s departure for India , whither he was going as a cadet , or something of that kind : Mr . Wickfield having at length arranged the business . It happened to be the Doctor ’ s birthday , too . We had had a holiday , had made presents to him in the morning , had made a speech to him through the head - boy , and had cheered him until we were hoarse , and until he had shed tears . And now , in the evening , Mr . Wickfield , Agnes , and I , went to have tea with him in his private capacity .

Отъезд Джека Мэлдона в Индию, куда он собирался кадетом, или что-то в этом роде: мистер Уикфилд наконец уладил все дела. Это тоже был день рождения Доктора. Мы устроили праздник, утром сделали ему подарки, произнесли перед ним речь через старосту и подбадривали его до хрипоты, а он до слез. А теперь, вечером, мистер Уикфилд, Агнес и я пошли пить с ним чай в его личном качестве.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому