Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

But , sitting at work , not far from Doctor Strong , was a very pretty young lady — whom he called Annie , and who was his daughter , I supposed — who got me out of my difficulty by kneeling down to put Doctor Strong ’ s shoes on , and button his gaiters , which she did with great cheerfulness and quickness . When she had finished , and we were going out to the schoolroom , I was much surprised to hear Mr . Wickfield , in bidding her good morning , address her as ‘ Mrs . Strong ’ ; and I was wondering could she be Doctor Strong ’ s son ’ s wife , or could she be Mrs . Doctor Strong , when Doctor Strong himself unconsciously enlightened me .

Но за работой, недалеко от доктора Стронга, сидела очень хорошенькая молодая женщина, которую он называл Энни и которая, как я предполагал, была его дочерью, которая вывела меня из затруднения, опустившись на колени, чтобы надеть туфли доктора Стронга. и застегнула ему гетры, что она и сделала с большой радостью и быстротой. Когда она закончила и мы пошли в класс, я был очень удивлен, услышав, как мистер Уикфилд, пожелав ей доброго утра, обратился к ней «миссис Уикфилд». Сильный'; и я задавался вопросом, может ли она быть женой сына доктора Стронга, или может ли она быть миссис Доктор Стронг, когда сам доктор Стронг бессознательно просветил меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому