After tea , we sat at the window — on the look - out , as I imagined , from my aunt ’ s sharp expression of face , for more invaders — until dusk , when Janet set candles , and a backgammon - board , on the table , and pulled down the blinds .
После чая мы сидели у окна - наблюдая, как я предполагал по резкому выражению лица моей тети, в поисках новых захватчиков - до тех пор, пока не наступили сумерки, когда Джанет поставила на стол свечи и доску для игры в нарды, и опустила жалюзи.