‘ That little man of a doctor , with his head on one side , ’ said my aunt , ‘ Jellips , or whatever his name was , what was he about ? All he could do , was to say to me , like a robin redbreast — as he is — “ It ’ s a boy . ” A boy ! Yah , the imbecility of the whole set of ‘ em ! ’
«Этот маленький человек-доктор, с головой набок, — сказала моя тетя, — Джеллипс, или как там его звали, чем он занимался?» Все, что он мог сделать, это сказать мне, как малиновка — такой, какой он есть — «Это мальчик». Мальчик! Да, идиотизм всей их компании!