Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

I thought it all extremely beautiful , and made up my mind to sleep among the hops that night : imagining some cheerful companionship in the long perspectives of poles , with the graceful leaves twining round them .

Мне все это показалось чрезвычайно красивым, и я решил переночевать в эту ночь среди хмеля, представляя себе веселую компанию в далекой перспективе столбов, с изящными листьями, обвивающими их.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому