Every time he uttered this ejaculation , his eyes seemed to be in danger of starting out ; and every sentence he spoke , he delivered in a sort of tune , always exactly the same , and more like a gust of wind , which begins low , mounts up high , and falls again , than any other comparison I can find for it .
Каждый раз, когда он произносил это восклицание, его глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит; и каждое произнесенное им предложение он произносил в своего рода мелодии, всегда совершенно одинаковой и больше похожей на порыв ветра, который начинается низко, поднимается вверх и снова падает, чем любое другое сравнение, которое я могу найти для этого.