Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

It was by this time dark ; I heard the clocks strike ten , as I sat resting . But it was a summer night , fortunately , and fine weather . When I had recovered my breath , and had got rid of a stifling sensation in my throat , I rose up and went on . In the midst of my distress , I had no notion of going back . I doubt if I should have had any , though there had been a Swiss snow - drift in the Kent Road .

К этому времени уже стемнело; Сидя отдыхая, я услышал, как часы пробили десять. Но, к счастью, была летняя ночь и хорошая погода. Когда я восстановил дыхание и избавился от ощущения удушья в горле, я встал и пошел дальше. В разгар моего отчаяния у меня не было мысли возвращаться. Сомневаюсь, что они у меня были бы, хотя на Кент-роуд случился швейцарский сугроб.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому